طور سیناء – ویکی شیعه

امروزه در محوطه تاریخی بیستون بطول تقریبی ۵ کیلومتر و عرض ۳ کیلومتر که آثاری را از دوران پیش از تاریخ تا به امروز در بردارد ۲۸ اثر در فهرست آثار ملی به ثبت رسیده که شامل موارد زیر می باشد:-غار شکارچیان -غار مرخرل -غار مر تاریک -غار مَر آفتاب -غار مَر دودر -تپه نادری -سراب بیستون -جاده تاریخی حاشیه سراب -بقایای گورستان قدیمی-دژ تاریخی مدفون -نیایشگاه مادی -نقش برجسته و کتیبه داریوش بزرگ -مجسمه هرکول -نقش برجسته متریدات دوم -نقش برجسته گودرز -سنگ بلاش -پرستشگاه پارتی -بقایای شهر پارتی -بقایای بنای ساسانی -فرهاد تراش -بقایای پل ساسانی -بقایای سد ساسانی -سنگهای تراشخورده ساسانی -کاروانسرای ایلخانی -بقایای بنای ایلخانی -کاروانسرای صفوی -وقف نامه شیخ علی خان زنگنه -پل بیستون همچنین سیزده اثر همراه سنگنبشته بیستون در ۸ ژوئیه ۲۰۰۵ به ثبت جهانی رسیده است.

سر انجام پس از تقلای زیاد، که خواننده بر آن وقوف دارد، ثریا با قرار وداع می گوید و راه فرار در پیش می گیرد و این مرحله کتاب را در جو دیگری می اندازد با انبوه تفاوت و تغییر. وجه مشترک دیگری که میان ( جنگ و صلح ) و ( رها در باد ) وجود دارد، اینست که در ( جنگ و صلح ) تولستوی، دقیقاً پنج صد قهرمان آفریده که با کمال استادی، هریک را با ویژه گی های فردی خودش ترسیم کرده است.

و و داع و پدرود با خاطرات تلخ و شرین زنده گی ! روزهای گرم بهاری که زمین را زنده میکند. آری، منتقدین ( جنگ و صلح ) را بزرگترین رمان دنیا قلمداد کرده اند، زیرا از دید تاریخی، جنگ و صلح ، شرح وقایع جنگ میان قوای ناپلیون و روسیه است که با تهاجم ناپلیون به ماسکو، داستان به اوج خود میرسد. 1- (جنگ و صلح) بزرگترین رمان دنیاست، اما یک رمان تخیلی، در حالیکه ( رها در باد ) در یکی دو مورد با (جنگ و صلح) شباهت بهم می رسانند و ( رها در باد ) نه یک رمان است از منظر بخش بندی های فنی داستان نویسی، و نه یک اثر خیالی.

آری آری جان خود در تیر کرد آرش/کار صدها،صد هزاران تیغه ی شمشیر کرد آرش/تیر آرش را سوارانی که می راندند بر جیحون به دیگر نیم روزی از پی آن روز نشسته بر تناور ساق گردویی فرو دیدند و آن جا را از آن پس ،مرز ایران شهر و توران نام کردند. ازبخارا به بیکند جیحون(آمویه) عبور نموده وارد بلخ می شد. هریرود: ابتدا دو دریا هر کدام جداگانه یکی به نام جنگل آب از سمت شرق سفید کوه از منطقه چهل برج و دیگر به نام تنکل از دره جلاب سرچشمه گرفته پس از طی فاصله 176 کیلومتری باهم یکجا شده دریای هریرود را تشکیل می دهند.طول این دریا از شرق به غرب 850 کیلو متر است .

غار میرملاس که سومین غار رنگین نگارهها در جهان به شمار میآید در کوه سرسورین و در فاصله 20 کیلومتری شهر کوهدشت واقعشده که مورخان از آن به عنوان نخستین سکونتگاه انسان و آغازگر تاریخ مدون بشری یاد میکنند و گواهشان نقاشیهای حکشده بر دیواره این غار است که آثار انسانهای اولیه را به نمایش گذاشته است. آخرین فوران این کوه در مارس ۲۰۰۹ اتفاق افتاد و در جریان آن، خاکسترها تا فاصلهٔ دو کیلومتری از اطراف کوه، پخش شدند. نام کوه دماوند، از دو بخش” دم” و” آوند” تشکیل شده است؛ دم به معنای بخار و آوند به معنای دارا بودن می باشد.

کتاب را هر قدر و از هر جهتی توصیف کنی، می ارزد. 2- دیگر اینکه، این دو اثر از تمامی جهات متباقی، باهم متفاوت اند. و این چند روز دیگر، چشم براهی، برای دیدار با مسعود سخت تر می شود، تا پس از مدت کوتاهی، مسعود بر می گردد و استقبال شایسته یی، از مهمانانش می کند. با گذشت مدتی در پنجشیر، ثریا بهاء مسعود را پس از دیدار، چنانکه بود، شناخت، نه طوریکه او را قبل از دیدار می پنداشت. پس از درنوردیدن دره ها و کوه ها و کوهپایه ها، به قرار گاه مسعود میرسد، اما مسعود را نمی یابد، برایش می گویند، مسعود به ( کران و منجان ) رفته و پس از فتح کران و منجان، بر می گردد.

یکی دیگر از سلسله کوه های کشور مانند کوه بابا که در بعضی نقاط بیش از 5000 متر ارتفاع دارد و همچنان سفید کوه نیز از جمله یکی از جبال های مشهور کشور میباشدکوه های سر به فلک کشیده پوشیده از برف و دره های عمیق ، باران های بهاری و هوای خشک تابستان ، زمستان های بسیار سرد و تابستان های گرم از مشخصات نمادین کشور عزیر ما افغانستان می باشدکشور افغانستان از معدود کشورهایی است که محصور در کوهستان ها و خشکی ها است.

حتی در تابستان ها نیز قله ها و یخچال ها پر برف است.در میان ارتفاعات هند و کش،دره های عمیق و خوش آب و هوا و حاصلخیزی وجود دارد که محیط مساعدی برای پرورش دام و تولید میوه است.افغانستان سرزمین افراط و تفریط است کوهها سر به فلک کشیده و دره ها عمیق، باران های بهاری و تابستان های خشک، زمستان های بسیار سرد و تابستان های گرم، ارتفاعات پوشیده از برف در طول سال و سرزمین های پست و خشک وسوزان.این افراط و تفریط در زندگی اجتماعی نیز وجود دارد.سرزمین افغانستان در طول تاریخ گلوگاه تهاجم به هند بوده است؛ جنگجویان بسیاری چون «اسکندر مقدونی»، «محمود غزنوی»، «تیمور گورکانی»، «نادر شاه افشار»، از پیچ و خم کوهها و دره های این کشور خود را به هندوستان رسانده اند.

او که در ( رها در باد ) از ده ها کتاب از مشاهیر دنیا یاد میکند، بیهوده نبوده، که مفدیت آنرا از جادوی واژه های کاربردی در لابلای سطر های کتاب ، می توان به آسانی استشمام کرد. اما، بالعکس زمانیکه خواننده، به خواندن آن می آغازد، دیگر کار از کار گذشته و کتاب اختیار را از کف او می رباید و نمی گذارد تا به اتمامش نرساند. زیرا، وقتی در اولین نگاه به حجم کتاب، از بیرون نگاه می شود، از فربهی آن، ذهن آدم، دستخوش توحش می شود. گویند تزار روسیه، وقتی این کتاب را خواند، به تلخی گفت: ( خدایا ! پس روسیه ما چنین جایی بوده است ؟ ) و وقتی نسل های پسین ما نیز ( رها در باد ) را بخوانند، خواهند گفت، که خدایا !

چه، ثریا بهاء را، خواننده کنجاو می داند که برای نگارش این کتاب، چه بهای بزرگی پرداخته، و چه درد هایی را متحمل شده، و چه سان شقاوت روزگار، تنش را فشرده و روحش را فسرده. نهرو می گوید: ( در کشوریکه تاریخش را نمی فهمند، تاریخ تکرار می شود. توده های مردم پیامها را به قاصدان ـ می سپارند که بسیاربه چابکی راه می پیمایند و غالبا راه پشاور ـ کابل راکه دویست و ده میل است به چهار روز می روند. در نتیجه، می توان حکم کرد که ( رها در باد ) یک ( قصاریخ ) است.

این نکته شباهت زیادی به شرح وقایع تاریخی اهم از جنگ و جنایت در کشور ما، از قلم ثریا بهاء میر ساند که کتاب، بخش اعظم قوتش را مدیون همین جنبه است. روز ها یکی پی دیگر می گذشتند تا مسعود، ساز و برگ سفر نویسنده را به امریکا آماده کرده و ثریا بهاء و خانواده اش، به سوی دیار مردمان سبز چشم و زرد مو رهسپار شدند. از جهت دیگر ثریا بهاء ، نیز توانسته از افراد زیادی که اکثراً در ایجاد فضای اختناق سیاسی، نقش داشته اند نام ببرد.

دیدگاهتان را بنویسید